Canalblog
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
Publicité
Scifan et Roland au MOOC Fantasy
11 mai 2016

Buffy Buffy Buffy

Donc le QCM concernant "La « bit lit » et ses avatars : Buffy, Angel, Vampire Diaries…" est mis en ligne. Il comporte quatre questions dont trois sur Buffy (BtVS, Buffy the Vampire Slayer).


QCM "rien à voir"

discussion posté il y a 2 mois by MarleiPirozelli

Closed

  • 1 Vote

Le QCM de cette rubrique (La "bit-lit") n'est pas rélacionné à l'explanation, mais sur la lecture de Buffy. Les personnes qui n'ont pas lu - comme moi - devront "tricher" pour avoir la bonne réponse? Moi, personnellement, j'ai trouvé ce QCM hors de la proposition initiale du cours. Je ne suis pas une spécialiste de Buffy, comme le prof. Isabelle-Rachel Casta et je même pas regardé cette série car la thématique "vampire" ne m'attire pas l'attention. J'ai laissé là ma critique sur ce QCM spécifique.

Related to: Hobbit / La "bit-lit"...

4 réponses

  1. Romy13730

il y a 2 mois

  Ben oui!

  Il faut savoir passer par les mines de la Moryya et tricher comme des nains en mettant des talonnettes pour arriver à se débarrasser de l'anneau, alors on fonce sur le net, et on n'oublie pas que "explanation", c'est "explication" en français, on ne "relacionne" pas mais on raconte, c'est plus marrant, et notre attention n'est pas souvent attirée en verbe pronominal, mais on "est attiré par".

  A part ça, il faut surtout jouir....du moment ....et on parle bien de la BIT-LIT dans l'introduction, à propos de TWILIGHT et BUFFY.

  Amuse-toi; la vie est trop courte pour "explanationner" ce MOOC.

  Pinaise, regardez donc la dictée d'Harry POTTER de Perusse sur Y.T., vous comprendrez! 

    1. Hum. Un peu de tolérance envers les gens dont la langue maternelle n'est pas le français serait bienvenue.

Et je suis assez d'accord avec elle en plus, les questions liées à la vidéo sur la bit lit n'ont pas de rapport avec la vidéo et il faut chercher les réponses ailleurs, ce qui n'est pas ce qui est "vendu" dans la présentation du cours.

posté il y a 2 mois par Hazeldark Assistant communauté d'apprentissage

    1. Merci, Hazeldark. Parfois, le mélange des langues trop proches comme le portugais, le français, le italien et le espagnol peuvent causer certains problèmes.

Mais l'intolérance humaine est éparpillée un peu partout dans le monde, comme notre ami Romy13730 vient de le prouver.
Critiquer est facile, résoudre le problème est une autre question et pas toujours possibles aux autres.

posté il y a 2 mois par MarleiPirozelli

  1. priscilleM

il y a 2 mois

Je ne pense pas que ce soit "tricher" que de demander ou rechercher des informations. Il m'est avis que c'est pour mieux comprendre et appréhender la suite. On ne peut pas tout avoir lu ou vu dans ce domaine précis.

    1. Habituellement les réponses figurent dans le module concerné (parfois il faut relire le PDF pour les trouvées.

Madame Casta est (parfois ?) un peu plus exigeante, en contraignant les apprenants à plus de recherche, dans les œuvres concernées ou dans tous support traitant de l’œuvre, Il ne s'agit pas de triche mais du travail demandé.

posté il y a 2 mois par scifan Assistant communauté d'apprentissage

    1. C'est le principe même des études à la française : le cours n'est jamais qu'une introduction à ce qu'on est en possibilité d'apprendre en cherchant par nous-même. Mais je suis d'accord avec toi, certaines questions n'ont vraiment aucun rapport. A nous, donc d'en trouver les réponses, en n'oubliant pas que ce MOOC n'est pas réellement diplômant.

posté il y a 2 mois par ChrisLbd

    1. Dans ce cas-là, il me fallait lire tout l'ensemble de Buffy pour pouvoir répondre. Je comprendre bien la logique du MOOC (ce n'était pas mon premier), et c'est pour cela que exiger une lecture au préalable de toute une série (ou la connaître) m'as laissée un peu incommodée.

posté il y a 2 mois par MarleiPirozelli

    1. Je n'ai sans doute pas été assez clair. Avec un moteur de recherche (Google ou autre) tu trouves assez facilement les réponses, bon choix des mots recherchés, résumé d'épisode etc.

posté il y a 2 mois par scifan Assistant communauté d'apprentissage

    1. Peut-être mais à ce moment-là il fallait juste une question sur Buffy de ce style. Dans la bit-lit il y a d'autres œuvres sur 4 questions une est dédié à Twiligth (j'ai fait un produit cartésien pour répondre car bien qu'ayant vu les films je ne suis pas un spécialiste) et 3 sur Buffy que j'ai regardé à la première diffusion. (Autant dire un bail). On aurait pu ajouter une question sur le Dracula de Coppola et j'en passe. Sur ce genre de QCM je m’attend plus à voir si j'ai compris la vidéo, là j'ai compris qu'il fallait que je regarde de nouveaux Buffy (ça tombe bien elle repasse sur la TNT). Mais la vidéo reste très intéressante, le problème du quizz anecdotique comparé à cela.

posté il y a 2 mois par Tophe59147

    1. Madame Casta est seule maitre de ses choix.

Elle a déjà choisi des questions différentes de celles posées pour les mêmes modules lors de la session précédente.

Et s'il y a des questions auxquelles vous échoué.

      • vous n'êtes pas les seuls. Cela m'est aussi arrivé.
      • surtout ce n'est pas un drame personne ne demande l’ostension des 15 points aux QCM, sauf à penser que vous n'obtiendrez que 5 points sur 15, à la production écrite. Ne vous sous-estimé pas !

posté il y a 2 mois par scifan Assistant communauté d'apprentissage

  1. Nathdse Assistant communauté d'apprentissage

il y a 2 mois

Bonsoir,

Tout d'abord je rejoins Hazeldark dans son commentaire, un peu de tolérance ne peut faire de mal... Le Français a par nature tendance à reprendre les autres quant à son langage s'il l'estime inapproprié. Je ne ferai pas de commentaire plus avant étant donné que je fais quotidiennement la même chose avec mes enfants... Déformation maternelle... ;-)).

Y ajoutant une pincée d'humour, je doute que Romy ait réellement voulu créer un tel outrage surtout dans un mooc dédié à la fantasy où tout est, par essence même, admis comme étant possible jusque dans l'impensable...

Madame Casta use d'un langage très élégant et académique par moment, mais dans un univers qui baigne par ses origines dans du littéraire, je ne peux que saluer cette emphase et cet élitisme de la linguistique, qui nous pousse également dans nos retranchements et dans l'autocritique. Que le QCM soit dans la même veine (j'entends nous pousser dans nos retranchements) ne me choque pas plus que cela... Pour autant, il m'a également surprise... et contrariée dans le sens où je ne connais pas très bien l'univers de Buffy... Qu'à cela ne tienne j'ai lu quelques résumés sur la série, sur les personnages et j'ai retenté le QCM en conséquence...

Il faut plusieurs tentatives ? ET ALORS!?

Ne sommes-nous pas ici pour apprendre de nouvelles choses sur la fantasy, pour le plaisir de découvrir ces nouvelles choses?

Et bien voilà, nous y sommes. Découvrons.

Bon mooc à tous.

    1. J'ai travaillé depuis 10 ans dans une Université (partenaire de l'Université d'Artois) qui reçoit plus de 2000 étudiants étrangers par an. Je côtoie des universitaires des quatre coins du monde tous les jours. Pourtant, il ne faut pas trouver des excuses comme "le Français a par nature" ou "déformation maternelle". Ce MOOC est ouvert au monde avec plusieurs cultures qui doivent être respectée, même si les personnes n'ont pas la fluence/maîtrise de la langue. Du contraire, nous pourrions parler de xénophobie.

Je participe de ce MOOC pour approfondir mes connaissances, pour apprendre et non pour être au centre d'une plaisanterie, une moquerie (oui, dans mon pays, dans ma culture, ce que Romy a fait est très irrespectueux et xénophobique).

D'autre part - et là je crois être le même partout dans le monde - écrire en majuscule est crier avec quelqu'un. J'ai déjà participé d'autres MOOC et tous étaient sérieux.

Personne se moquait d'autre pour ne pas écrire à la perfection, ni criait en écrivant. Et alors?? (Je vous réponds sans crier): je fais le MOOC pour apprendre et essayer plusieurs fois jusqu'à trouver la bonne réponse ou aller sur internet pour lire des résumées pour pouvoir donner une réponse, pour moi c'est comme tricher à un examen.

Je crois que ce MOOC n'est pas un club du livre, où nous devons lire le bouquins pour répondre après. Je suis sûre que l'intention est d'enseigner à reconnaitre les genres, de les apercevoir avec un autre regard.

Si pour quelques un c'est de la diversion/plaisir, pour moi c'est de l'étude.

Cordialement

posté il y a 2 mois par MarleiPirozelli

  1. Ephidel Équipe pédagogique

il y a 2 mois

Bonjour, afin que le débat ne diverge pas plus, je ferme le sujet. Je le ré-ouvrirai plus tard quand la tension sera retombée.

 


Je suis bien sûr solidaire de mes amies Hazeldark et  Nathdse, (j'avais d'ailleurs antérieurement  écris le message concernant les apprenants non francophone cité dans Autres points évoqués par Edouard_G) (1) mais je me demande s’il n’y a pas un malentendu, je ne suis pas persuadé que la réponse de Romy13730 était une moquerie, peut-être, je dis bien peut-être était-ce simplement la communication à  MarleiPirozelli des mots français correspondant, sans intention critique « Amuse-toi; la vie est trop courte pour "explanationner" ce MOOC. » et « Pinaise » plaident plutôt dans ce sens, mais avec un humour un peu hard («  jouir... BIT-LIT » et la dictée d’harry potter de perusse) et maladroit, puisque passant pour de la dérision.

Sur le fond, je pense n'avoir rien à ajouter, il y a une différence entre madame Casta et les autres intervenantes de ce MOOC, dans le style, et les QCM.

(1) De la relativité des chronologies (bis)

L’ancienneté des post de fun est relative leur date de copie, dans le message cité (1) qui a été publié le 31 mars, ils ont été copiés moins d’une semaine auparavant donc, « Discussion posté il y a environ un mois » signifie fin février.

Ceux du présent message ont été copiés il y a moins d'une semaine (disons le 7 mai)  donc « posté il y a 2 mois » signifie entrer le 8 février et le 7 mars

Suite : BtVS et produits dérivés

Retour à Madame Casta

Publicité
Publicité
Commentaires
Scifan et Roland au MOOC Fantasy
Publicité
Traducteur
Archives
Publicité